Мы с вами, определенно, живем в очень необычное время! Именно поэтому нам надо смотреть на Иисуса и не действовать под влиянием того, что мы видим и слышим в новостях. И даже если кажется, что мир вокруг нас рушится, знайте, что Иисус восседает на троне, и Он по-прежнему Господь всего!
«Признавайтесь друг пред другом в проступках и молитесь друг за друга, чтобы исцелиться: много может усиленная молитва праведного»
«Упорная, идущая из самого сердца молитва праведника (верующего) может совершить много [будучи направляемой Богом и наполненной Его силой, она могущественно действует и приносит с собой изменения]»
В этом стихе дано обещание, что наши молитвы смогут много совершить, благодаря заключенной в них огромной силе. Мы с Дэнис искренне верим в это.«Каждый тем даром, какой получил...»
В этом стихе Петр говорит о духовных способностях, дарованных Господом каждому верующему для служения другим.«Каждый тем даром, какой получил...»
Слово «получил» – это греческое слово lambano, которое можно перевести как присвоить себе или взять под свой контроль, сделать так, чтобы это было твоим. Оно описывает, как человек завладевает чем-то, присваивает себе, становится хозяином чего-то. Употребив это слово, Петр дает нам понять, что наша ответственность состоит в том, чтобы ухватиться за дары и крепко держать их.«Каждый тем даром, какой получил...»
Слово «дар» – это перевод греческого слова charisma. Оно произошло от слова charis, употребляемого для описания понятия благодать. Когда charis становится charisma, то приобретает дополнительное значение и говорит не только о благодати, но и дарах, данных по благодати. Этим словом описывали людей, которые пережили Божественное прикосновение и в результате этого были наделены сверхъестественными дарами. Эти люди получали способности совершать то, чего раньше не могли делать! Если вы рождены свыше, то вы тоже входите в число этих людей!«Служите друг другу каждый тем даром, какой получил, как добрые домостроители многоразличной благодати Божией»
Слово «домостроитель» – это перевод греческого слова oikonomos. Оно использовалось для описания управляющих в домах очень богатых людей. Употребление этого слова в Библии указывает на то, что Бог сделал нас управляющими Своих сокровищ. И Он ожидает, что мы будем воздавать славу Ему, позволяя этим дарам действовать через нас для восполнения нужд окружающих.Чтобы получить ответ, пожалуйста, перейдите на Ваш email и подтвердите обращение
Ваш вопрос отправлен.
Система не определила адрес как партнёра служения.
Добро пожаловать,
Вам доступны материалы для партнеров.
Спасибо, что сообщили. Мы свяжемся с Вами в ближайшее время.
Информация для входа на сайт без пароля выслана Вам на электронную почту .