До эфира
д : ч : мин
image

Нецивилизованные

Во 2-м послании к Тимофею 3:3 апостол Павел пророчествует, каким будет общество в конце времён. В этом стихе в Синодальном переводе Библии сказано:              

«Ибо люди будут... жестоки»

Слово «жестоки» является переводом греческого слова anemerosNemeros означает быть добрым или быть мягким. Но частичка «а» меняет этот смысл на противоположный. Вместо того, чтобы быть добрыми и мягкими, люди становятся жестокими. Иначе говоря, они утрачивают признаки цивилизованности. И это слово — означает быть диким, злым, нецивилизованным, яростным, свирепым или жестоким.     

Посмотрите на нашу планету сегодня, и вы увидите, что мы действительно перестали быть цивилизованными людьми. Вокруг настоящее варварство: женщины делают аборты, повсюду войны, люди беспощадны друг к другу. И Святой Дух пророчествовал, что это будет знаком того, что мы живем в последние времена.

Подумайте об этом сегодня!

Подпишитесь сейчас на новую ежедневную рассылку «Драгоценные истины из греческого языка»!

«Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности. Да будет совершен Божий человек, ко всякому доброму делу приготовлен.» (2 Тимофея 3:16-17)
Подписаться
Имя
Email
Нажимая на кнопку Вы даёте Согласие на обработку персональных данных и подтверждаете, что ознакомились с Политикой конфиденциальности