«Иисус же, опять возопив громким голосом, испустил дух. И вот, завеса в храме разодралась надвое, сверху донизу; и земля потряслась; и камни раскололись»
(Матфея 27:50-51, перевод Библии с английского)
Матфей, Марк и Лука записали, что в шестом часу того дня, когда Иисус был распят, небо потемнело.
«От шестого же часа тьма была по всей земле до часа девятого» (Матфея 27:45). Посмотрите, какие слова подобрал Матфей, чтобы описать это событие. Греческое слово
ginomai — «была», относится к событиям, которые медленно надвигаются, причём о них никто не догадывается. Совершенно неожиданно налетели облака, заволакивая небо всё больше и больше, пока на землю не опустилась зловещая тьма. Греческое слово
skotos — «тьма», не раз употребляется в Новом Завете в значении
густая тьма. Эта тьма покрыла всю землю. Греческое слово
ges — «земля», означает
вся земля, а не какая-то часть. Весь мир погрузился во мрак.
Историки Флегон, Тадус и Джулиус Африканус пишут о том, что тьма покрыла всю землю в день распятия Иисуса. Библейские критики пытались объяснить это явление тем, что якобы в этот момент было затмение солнца. Но никакого затмения солнца не было, т.к. Пасха в тот год приходилась на новолуние.
Тьма начала сгущаться в шестом часу (см. Матфея 27:45, Марка 15:33, Луки 23:45). Это важная деталь, и вот почему: в шесть часов пополудни первосвященник Каиафа направился в храм, чтобы принести в жертву пасхального агнца. Тьма была до девятого часа — то есть до того момента, когда первосвященник должен был бы войти в Святое Святых с кровью агнца, которая бы омыла грехи всего народа. Именно в этот момент Иисус вскричал:
«Совершилось!» (Иоанна 19:30). Приподнявшись и сделав последний глоток воздуха, Иисус издал возглас победы! И
«испустил дух» (Матфея 27:50). Он исполнил Свою миссию.
И далее Матфей пишет просто поразительные слова:
«И вот, завеса в храме разодралась надвое, сверху донизу...». Греческое слово
idou — «и вот», перевести точно довольно затруднительно, потому что оно скорее передаёт чувства и эмоции, чем конкретное значение. Чаще всего в Библии это слово переводится и вот, но в наше время его лучше было бы перевести
«ого! Вот это да!» Слово
idou произносили, когда
что-то ошеломляло, изумляло, удивляло. То есть, другими словами, Матфей сказал:
«Вот это да! Просто невероятно! Завеса в храме разодралась надвое, сверху донизу!» Матфей описывал это событие много лет спустя, но до сих пор произошедшее его так удивляло, что он написал:
«Вот это да! Посмотрите, что случилось!»
Внутри храма было две завесы: одна висела при входе в Святое, а другая — при входе в Святое Святых. Только первосвященнику разрешалось раз в год входить за вторую завесу. Эта завеса была восемнадцать метров в высоту, девять метров в ширину и примерно десять сантиметров в толщину. Один еврейский писатель утверждает, что завеса была такой тяжёлой, что сдвинуть её с места могли не меньше трёхсот священников. Человек никогда не смог бы разорвать такую завесу.
В тот момент, когда Иисус делал последний вдох на Голгофском кресте, первосвященник Каиафа готовился ступить за вторую завесу в храме и войти в Святое Святых вместе с кровью непорочного агнца. В тот миг, когда Каиафа уже подошёл к завесе и собирался зайти за неё, Иисус воскликнул: «Совершилось!» и в нескольких километрах от Голгофы внутри Иерусалимского храма, произошло совершенно необъяснимое, таинственное, сверхъестественное явление: массивная, прочная, крепкая завеса, которая стояла при входе в Святое Святых, разодралась надвое сверху и до самого низу. Должно быть, звук стоял оглушительный, пока раздиралась завеса. Казалось, невидимые руки Бога схватили завесу, разорвали надвое и отбросили прочь.
Представьте, насколько Каиафа был ошеломлён, когда услышал над своей головой звук раздираемой завесы, потом увидел, как завеса рвётся пополам и вот куски её уже лежат справа и слева от него! Интересно, какие мысли пробегали в коварном уме первосвященника, когда он увидел, что вход в Святое Святых открыт, и понял, что Бога там больше нет?
Иисус стал последней Жертвой за грехи людей, поэтому не было больше необходимости в том, чтобы каждый год первосвященник приносил жертвы, т.к. крови Иисуса достаточно. Бог Сам разодрал завесу в храме, показывая, что отныне вход в Святое Святых открыт для каждого, кто приходит к Нему, приняв Иисуса Христа. Апостол Павел писал, что Иисус
«разрушил стоявшую посреди преграду» (Ефесянам 2:14).
От смерти Иисуса даже
«земля потряслась; и камни раскололись» (Матфея 27:51). Греческое слово
ges — «земля», означает
вся земля (как мы уже знаем, это же слово употребляется и в 45-м стихе). Греческое слово
seiso — «потряслась», переводится
качать, сотрясать или
создавать волнения, беспорядки. От этого слова произошло слово сейсмограф, прибор для автоматической записи колебаний земной коры. Ориген, христианский теолог и философ, писал, что в день распятия Иисуса произошло сильнейшее землетрясение. Израильтяне отвергли Иисуса, римляне Его распяли, а природа Его признала! Она всегда Его признавала! Помните, волны повиновались Ему, вода превратилась в вино по Его повелению, рыбки и хлебы умножились, когда Он прикоснулся к Ним, атомы воды затвердели, когда Он шёл по ней, ветер утих, когда Он приказал Ему. Неудивительно, что смерть Иисуса стала трагедией даже для природы. Земля тряслась, колебалась и содрогалась, потому что смерть её Творца стала для неё утратой.
Земля тряслась так сильно, что даже «камни раскололись». Греческое слово
petra — «камни», означает
каменные глыбы, валуны. Матфей пишет, что эти огромные, каменные глыбы раскалывались от землетрясения. Греческое слово
schidzo — «раскалывались», переводится
дробиться, разрываться, раскалываться на куски, крошиться. Это было сильнейшее землетрясение! Такая реакция природы говорит мне о том, как огромно значение смерти Иисуса Христа!
Кровь Иисуса на кресте стала окончательной платой за грех людей, поэтому не стало необходимости в ежегодном жертвоприношении. В Святое Святых, куда раз в год мог входить только первосвященник, теперь может войти каждый из нас и наслаждаться присутствием Бога.
«Итак, братья, имея дерзновение входить во святилище посредством Крови Иисуса Христа... да приступаем с искренним сердцем, с полною верою, кроплением очистив сердца от порочной совести...» (Евреям 10:19, 22).
Бог открыл нам путь в Святое Святых, поэтому каждый день хотя бы на несколько минут входите в Божье присутствие, поклоняйтесь Ему, открывайте свои желания. Благодаря Иисусу, мы можем
«приступать с дерзновением к престолу благодати, чтобы получить милость и обрести благодать для благовременной помощи» (Евреям 4:16). Это обещает нам Бог, поэтому давайте прямо сейчас отложим все дела и смело, с дерзновением придём к престолу благодати!
Моя молитва на сегодняшний день
Господь, я так благодарен Тебе за то, что Ты убрал завесу, которая отделяла меня от Тебя. Разодрав её, Ты открыл мне путь приходить с дерзновением к Твоему престолу благодати, чтобы получить милость и обрести благодать для благовременной помощи. И сегодня я смело прихожу к Тебе, чтобы сказать, в чём я нуждаюсь. И я благодарю Тебя за то, что Ты помогаешь мне, как Ты и обещал в Своём Слове.
Я молюсь во имя Иисуса!
Моё исповедание на этот день
Я провозглашаю, что Сам Бог дал мне право приходить в Его присутствие. Иисус удалил преграду между мной и Богом, и поэтому сейчас у меня нет причин чувствовать себя недостойным или смотреть на себя как на попрошайку, когда я стою перед Господом. Я омыт кровью Иисуса, и Бог призывает меня уверенно приходить к Нему. Поэтому я смело прихожу к Богу и открываю Ему свои желания, и я знаю, что Он отвечает на мои молитвы.
С верой я провозглашаю это во имя Иисуса!
Порассуждайте над этими вопросами
- Вы смело и с дерзновением приходите к Богу в молитве или робко и стыдливо?
- Есть ли в вашей жизни грех, который мешает вам приходить в Божье присутствие каждый день? Будьте откровенны с собой!
- Если вы придёте к Богу сегодня и расскажите, в чём нуждаетесь, то восполнение какой нужды вы будете ожидать от Него в первую очередь? Так идите же к Богу и откройте Ему свою нужду, ведь Он только того и ждёт, когда вы обратитесь к Нему.