До эфира
д : ч : мин
image

Забывая заднее и простираясь вперед

Сегодня мы снова обратимся к Посланию к Филиппийцам 3:13, где апостол Павел пишет: «Забывая заднее».

Вчера мы рассмотрели слово «забывать» – греческое слово epilanthano. Его значение − переключить своё внимание с чего-то в прошлом, и смотреть на что-то в будущем. Относиться к прошлому как к чему-то законченному, завершенному, устаревшему, утратившему свою актуальность. Отвернуться от этого и простираться вперёд.

«Простираться» – это греческое слово epekteino, которое описывает бегуна, который участвует в соревнованиях. Он изо всех сил простирается вперёд, его руки вытянуты, грудь выступает вперёд. Всё его существо устремляется к финишной черте. И это слово использует апостол Павел в этом стихе.

Мы должны перестать фокусироваться на прошлом и бежать изо всех сил, простираясь вперёд к тому, что Бог говорит нам сделать сейчас.

Я хочу, чтобы вы подумали об этом сегодня.
Подпишитесь сейчас на новую ежедневную рассылку «Драгоценные истины из греческого языка»!
«Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности. Да будет совершен Божий человек, ко всякому доброму делу приготовлен.» (2 Тимофея 3:16-17)

Подписаться